Представляем точный текст композиции "Carrier of pestilence" и глубже погружаем в смыслы творчества артиста Deathchain . Эта интерпретация слов песни помогает лучше понять смысл заложенный в композицию. Лирика «Carrier of pestilence» — это не просто строчки, а история, которую Deathchain передаёт через ритм и интонации. Изучайте переводы, оригинальные версии и толкования, чтобы раскрыть все грани этого трека.
Deathchain - "Carrier of pestilence"
Lyrics to Carrier of pestilence : [music : kassara, bobby, corpse / lyrics : corpse] "black death is the price, when this carrier arrives hes possessing deadly sickness, the plague of leprosy" and so the sermon ended, our wicker man had spoke those words held a wisdom, the plague would soon be here a black rider appeared from the east and look, he had no eyes disease was now upon us, it forced through our veins "i sentence you to burn, take your plague to the grave" the priest condemned us all, into the everlasting fire but what he didnt know, he had become a carrier... Of pestilence "my god abandoned me, my prayers were unheard" the priest cried...he was a carrier of pestilence carrier of pestilence "chronic infectious disease caused by mycobacterium leprae" horseman laughed and smiled, his evil deed was done creation of the underworld, this creature truly was and everywhere he went, death gave him company and be sceptic minded, the pestilence will rise again "my god abandoned me, my prayers were unheard" the priest cried...he was a carrier of pestilence carrier of pestilence [ Carrier of pestilence Lyrics ]
Содержание трека помогает не только запомнить любимые строки, но и ощутить связь с Deathchain. Возможно, вы заметите, как лирика «Carrier of pestilence» перекликается с вашим опытом, или найдёте ответы на давние вопросы. Эта страница создана для ценителей музыки: здесь вы сохраните текст для личного использования, поделитесь им с друзьями или используете в творчестве. Погружайтесь в мир слов композиции «Carrier of pestilence» — каждая строчка здесь обретает новый смысл.